昨日のREXシーズン7、いかがでしたか?
私は仕事がちょっと忙しくてまだ第4話しか見てないんですけど、今回はバッチリでしたよ!
REXの活躍度Super! 初の単独捜査で犯人逮捕だよ!
Rhett君、どんどんいい感じになってきました!
そして、Wurstsemmel の効果的な登場も見逃せませんでしたね~!
シーズン1で紹介したマジパンも出てきたし、ウィーンを満喫!
ということで、今回はこのブログのタイトルでもあるメインテーマね。
Wurstsemmel について、
いろいろな情報をいただいているので、まとめてみました\(^O^)/
まずは先月、REXロケ地探訪でウィーンへ行かれたmenhyakuさんが本場で食した、
Wurstsemmelね。
う~ん、やっぱり本家本元という感じ。
姿形が、完璧と言ってもいいほど美しいですね!
そしてこちらは、クリスティアンが夜中に店を3軒も回って買ってきたにも関わらず、中味のことでモーザーに叱られた(爆)Leberkäsesemmel(レバーケーゼね)
REXシーズン3 Epi9「ロミオが死んだ理由」ですね。
REXも嫌いって、そっぽ向いてました!
シーズン5では、フリッツがお手製のKäsesemmel(チーズね)を持参して、
クリスティアンに散々いじめられるシーンがありました(^◇^;)
日本でも、Wurstsemmelを食べられるところはあります!
Lobmeyrさん、夜梅さんからの情報で、まずは関西方面のパン屋さんの紹介。
京都でヴルストゼンメルを売ってるパン屋 志津屋さん
パンの名称は「カルネ」です。¥160。
パンの名称は「カルネ」です。¥160。
こちらは、以前、私のブログでも紹介しましたね!
そして、こちらは、夜梅さんが神戸のウィーン料理屋さん「ホイリゲ葡萄舎」に行って注文されたSemmelです。
これは、福岡「サイラー」さんから仕入れているそうです。
なんでまたそんな遠くから?と思ったら、「サイラー」さんってオーストリアのパン屋さんで、日本に移住なさったんですね!※by夜梅さん
ということで、福岡「サイラー」さんに、menhyakuさんが行ってきました!
何だか、繋がってますね~!
さすがに本場の味でした。by menhyakuさん
とのことで、こちらのWurstsemmelは、中味のWurstがスクエアになってます!
これは、以前ここでも紹介した
日本橋人形町「タンネ」さんの「Kaisersemmel」
他にもKaisersemmelが置いてあるパン屋さんを、夜梅さんが調査してくれているので、ご紹介しますね。
(関西)
神戸 コムシノワ
京都 ベッカライ・ペルケオ・アルト・ハイデルベルク
(東京)
世田谷区桜新町 ベッカライ・ブロートハイム
港区 オーバカナル赤坂店
新宿区大久保 パンピーノ
品川区五反田 Bakery SUGI-NO-KI
新宿区 ベッカー神楽坂店
国立市 ベッカライしゅんた
日野市 ベッケライならもと
追加情報
TAROさんから東京近辺のお店の追加情報をいただきました! Danke!
武蔵野市吉祥寺 ベッカライカフェ・リンデ
店舗は、以下にもあります。
世田谷区 大丸ピーコック下北沢店
渋谷区 大丸ピーコック代官山店
埼玉 そごう大宮店
Kaisersemmelだけではなく、ベルリーナー(ドイツの揚げパン)カスタードとラズベリージャムが入ったものも売ってるとことです。
モーザーが粉砂糖をパラパラ落としながら、食べてました♡
(他)
岐阜県関市 ブーランジェ・ペイザン
広島市 ブランジェリー ヒロ
福岡市 バイエルン・フクオカ、サイラー
鹿児島市 ベーカリーBLEDORE HIRO
夜梅さん、大量の情報、ありがとうございました!
もう一つ追記
同様にTAROさんからの情報で、本場ドイツのWurstが売ってるお店も紹介。
川崎 新百合ヶ丘 ハウスメッツガー・ハタ
川崎 登戸 肉の伊勢屋
このお店のお写真があったので、ご紹介です!
Tobiasさんの故郷だわ♡
こういうの食べてたのかしら
こちらは、
Zwiebel leber wurst
という、レバーペーストということで、これ美味しいんですよね!
ウィーンの人たちは、これもSemmelに塗って食べるそうですよ!
ということで、TAROさん情報ありがとうございました!
さて皆さん、お気づきかもしれませんが、Wurstsemmel の表記。
これまで記事中では、わかりやすく日本語カタカナでヴルストゼンメルと表記してきましたが、数日前からドイツ語表記で統一させてもらっています。
実は、少し前に夜梅さんから以下のような情報が寄せられました。
銀座や神戸のオーストリア料理屋さんのウェブサイトを見に行ったら、ホントに「カイザーセンメル」って書いてありました。』
とのことで、なるほど…と思ったのですが、REXドラマの俳優さんたちが発音する、
「Wurstsemmel」は、私の耳ではどうしても「ヴルストゼンメル」としか聞こえないんですよ…。
また、REXシーズン1の字幕では「ヴルストゼンメル」と表記してあり、その後、いつのまにか「ソーセージパン」に変更されてしまってますが(笑)、結局カタカナ表記にすること自体が曖昧な表現になってしまうと判断しました\(^O^)/
「Wurstsemmel」という言語自体、ドイツ南部及びオーストリアのみの名称であり、ドイツ語標準では、「Schinkenbrötchen」と言います。
この記事も以前にアップしてますので、トラックバックしておきました!
ご興味のある方は読んでみてくださいね!
締めはやっぱりこれでしょ!
え? なにこれ?って? 古くからお付き合いいただいてる方は知ってますよね!
ワンちゃんのおもちゃの Wurstsemmelですよ!
Danke Schön!